Translate

Freitag, 28. Dezember 2012

Hallo Neues Jahr!!! / Hallo Nowy Rok!!!




Hallo !!! 


Es ist wieder so weit, Zeit für gute Vorsätze:
-weniger zu arbeiten
-abnehmen
-mehr Zeit für die Familie und Freunde
- mehr Sport zu treiben
Das Übliche eben.
Hier ein tolles Rezept (gelesen in VOGUE) einer tollen Frau, das auch heute,
Nach mehr als 200 Jahren, noch gut Funktioniert.
Es stammt von Catharina Elisabeth Goethe.
__________________________________________________________________

I znowu nadszedl czas, na dobre postanowienia na nowy rok.
-mniej pracowac
-schudnac
-wiecej czasu dla rodziny i znajomych
-uprawiac wiecej sportu
Takie zwykle postanowienia.
Wiec podaje przepis ( wyczytany w VOGUE) wspanialej kobiety,
ktory dzisiaj  200 lat w przod , dobrze funkcjonuje.
Przepis napisala Catharina Elisabeth Goethe.


Das Rezept / Przepis

Man nehme 12 Monate, putze sie sauber von Neid, Bitterkeit, Geiz,Pedanterie
und zerlege sie in 30 oder 31 Teile,
sodaß der Vorrat für ein Jahr reicht.
Jeder Tag wird einzeln angerichtet aus 1 Teil Arbeit und 2 Teilen Frohsinn und Humor.
Man füge 3 gehäufte Esslöffel Optimismus hinzu,
1 Teelöffel Toleranz,.1 Körnchen Ironie und 1 Priese Takt.
Dann wird die Masse mit sehr viel Liebe übergossen.
Das fertige Gericht schmücke man mit Sträußchen kleiner Aufmerksamkeiten und 
serviere es täglich mit Heiterkeit.
_________________________________________________________________

Bierzemy  12 miesiecy, czyscimy je do czysta ze skapstwa, goryczy i zazdrosci.
Dzielimy na 30 albo 31 czesci.
Tak zeby ten zasob starczyl na caly rok.
Kazdy dzien mieszamy na nowo z 1 czesci pracy,
z 2 czesci wesolosci i humoru.
Dodajemy 3 czubate lyzki optimizmu,
1 lyzeczke tolerancji, 1 granulki ironi i 1 szczypty taktu.
Mieszamy i oblewamy ta mase miloscia.
To danie dekorujemy bukietem małych uprzejmości i
podajemy na co dzień z radością.




Guten Rutsch ins neue Jahr  /  Dobrego poslizgu w nowy rok
Donata

Donnerstag, 27. Dezember 2012

Besuch im Zoo Münster


Hallo !!!

Am zweiten Weihnachtstag wollten wir mit unseren Kindern einen Ausflug machen . 
Da kam uns die Aktion im  Zoo Münster ganz recht (jeder zahlte was er will ).
Kinder ins Auto gepackt und los!
Bei der Gelegenheit habe ich mein neues Objektiv ausprobiert, so entstanden diese Bilder .






W drugi dzien  Swiat chcielismy wybrac sie na spacer z dziecmi.

A ze w zoo Münster mieli akcje ( kazdy placi ile chce )
 Pojechalismy do zoo. Spakowalismy dzieci do samochodu  i los.
A przy okazji wyprubowalam moj nowy obiektyw.
Tak powstaly te fotki.








                                                Ich liebe Katzen.!!!

                                                  Kocham kotki !!!!!



.
Grüße /  Pozdrawiam
Donata





.

Donnerstag, 20. Dezember 2012

Frohe Weihnachten ! / Radosnych Swiat

                                                          


   
Hallo,   Ihr Lieben.
Hallo, kochani.


 
Nach der Pause melde ich mich wieder.
Wow, wie fleißig Ihr alle wart und wie wunderschön und weihnachtlich Eure Wohnungen und Häuser geschmückt sind .
 Schon so lange war ich nicht mehr hier. Der Grund wahr ein kleiner Computer Virus.
(Wahrscheinlich habt ihr es schon gemerkt,
viele meiner Fotos sind weg . Ich werde die bald ersetzen)
           Bei uns steht schon der Weihnachtbaum, ganz bunt von unseren Kindern geschmückt.

________________________________________________________________________________
                                
Melduje sie po dosc dlugiej przerwie.
Wow jacy pracowici wszyscy byliscie  jak pieknie i swiatecznie wygladaja wasze mieszkania i domy
Juz tak dlugo tu mnie nie bylo .
 Nasz komputer mial maly wirus.( napewno juz zauwazyliscie duzo moich fotek zginelo , postaram sie je zastapic nowymi)
Unas choinka juz stoi ubrana kolorowo przez nasze dzieci.





         Ein Rezept habe ich auch für Euch. die ist von Magda Gessler, und ab sofort eines der lieblings Rezepte in unserem Hause.

__________________________________________________________________________

Jeszcze chciala bym sie z wami podzielic przepisem Magdy Gessler.  ktory wyprobowalam ,i odrazu stal sie jednym z ulubionych przepisow w naszym domu.





 Confit Orangenschale mit Schokolade

 2 Orangen
1/2 kg. Puderzucker
150 ml. Wasser
2 Tafel Schokoladen
                                                      1 Esslöffel Butter

 Orangen  mit kochendem Wasser begießen und  in heißem Wasser waschen.
Entferne die Orangenhaut, schneide die bittere weiße Schicht ab. 
Schneide die Orangenschale in Streifen.
Puderzucker mit Wasser aufkochen und die Orangenschalen dazu geben, 30 min.langsam kochen.
Heiße Schalen vorsichtig rausholen  und zum Abkühlen einzeln auf eine Abtropfplatte legen.
Leicht einfrieren .
Schokolade mit Butter schmelzen .
Die Schalen in die Schokolade tauchen und auf einem Teller festwerden lassen


  
Aus der übrig gebliebenen Flüssigkeit mache ich ein Likör. Ich gebe einfach die gleiche Menge Alkohol dazu, im meinen Fall war das Wodka.
Und morgen fange ich schon vorbereitungen für Weihnachten.
_________________________________________________________________________________

A z pozostalego roztworu robie likier . Dolewam ta sama ilosc alkocholu w moim przypadku jest to wodka.
A jutro biore sie za przygotowania Do Wigili i Swiat.


Przepieknych Swiat wam Zycze.
I szczesliwego Nowego Roku.


Donata

Dienstag, 4. Dezember 2012

Tag der heiligen Barbara / Dzien swietej Barbary





                   Die Legende nach Barbara war eine schöne und intelligente Frau, die sich taufen ließ,
ohne dass ihre heidnischen Eltern etwas davon wussten.
Ihr Vater, der reiche Dioskurus von Nikomedia, ließ sie darauf gefangen
nehmen und als Christin zum Tod durch Enthaupten verurteilen
Der Vater vollstreckte das Urteil selbst, 
aber ein Blitz traf ihn und er verbrannte.
Die Legende erzählt, dass Barbara in der Gefängniszelle einen Kirschbaumzweig mit ein paar
Tropfen aus ihrem Trinkgefäß benetzt hat.
Es tröstete sie vor ihrem Tod, dass der Zweig zu blühen anfing.
Nach dieser Legende schneidet man am 4 Dezember von Apfel-Kirschbäumen 
Zweige ab und stellt sie in eine Vase.
Blühen sie am Weihnachtsfest, so ist das ein gutes Zeichen für die Zukunft
_________________________________________________________________

Jak opowiada legeda barbara byla piekna i inteligetna dziewczyna, ktora sie ochrzcila
bez wiedzy niewizacych rodzicow.
Jej ojciec, bogaty Dioskurus z Nikomedia, dowiedziawszy sie o tym kazal ja schwytac,
i jako chrzescijanina ukarac na smierc przez sciecie glowy.
Ojciec sam byl katem, ale gdy chcial jej sciac glowe,
 zostal trafiony przez piorun i umarl na miejscu.
Legeda opowiada , gdy Barbara byla uwieziona w wiezieni.
Znalazla tam kawalek potyczka z wisni i namaczala go woda ze swojego dzbanka.
Gdy zakwitl pocieszal ja w chwilach przed jej smiercia.
Pod ta legede scina sie 4 grudnia galazke z wisni albo jabloni i wklada sie je do wazy.
Jezeli zakwitnie na swieta To jest dobry znak na nadchodzaca przyszlosc.





Wollt ihr auch mal Barbarazweige zum Blühen bringen?
Man nahm sie früher als Orakel: Blühten sie an Weihnachten,
 gab es im Nächsten Jahr eine gute Obsternte.
Und die Mädchen gaben jedem Zweig den Namen eines Verehrers.
Wessen Zweig an Weihnachten zuerst blühte,
der würde vielleicht der zukünftige Ehemann werden.
So geht´s: Schneidet von einem Obstbaum, am Besten von einem Kirschbaum,
 ein paar Zweige ab.
Klopft die Stiele mit einem Hammer ein bisschen weich, bevor ihr sie in die Vase
stellt, dann können sie besser Wasser aufnehmen.
_______________________________________________________________

Moze tez sprobujecie galozgi Barbary wstawic do wozonu.
Kiedys uwazano je za orakel.
Gdy zakwitly na wigilie oznaczalo to dobre zbiory w przyszlym roku.
A dziewczeta nadowaly kezdej galazce imie wielbiciela,
ktora pierwsza zakwitla, to za tego wyjdzie za maz.
Tak to sie robi: Obcinamy pare galazek z wisni albo jabloni.
 Koncowki optukujemy mlodkiem zeby byly bardziej miekkie,pobieraja wtedywiecej wody .
I wstawiamy je do wazonu.




Mal sehen ob Meine Barbarazweige Weihnachten erblühen.
______________________________________

Zobaczymy czy moje galazki Barbary zakwitna na gwiazdke.



P.S  Heute hat meine Schwester Namenstag.
 Alles gute kleine Schwester.
__________________________________________

P.S Dzisiaj ma moja siostra imieniny.
Wszystkiego najlebszego mala siostrzyczko.

Schöne Grüße./ Piekne pozdrowienia.
Donata

Samstag, 1. Dezember 2012

Hallo Advent / Hallo adwent






1925 hing zum ersten Mal ein Adventskranz in einer katholischen Kirche in Köln,
1930 in München.
Inzwischen kennt man diesen Brauch auf der ganzen Welt.
Und das ist unsere Adventskranz .
Noch rechtzeitich fertig geworden.
______________________________________________

1925 wisial pierwszy adwentowy wianek w katolickim kosciele w Koloni ,
1930 w Monachium.
Tymczasem tradycja ta jest znana na calym swiecie.
A to jest nasz wianek adwentowy.
Zdazylam zrobic przed pierwszym adwentem.






Seit dem 14. Jahrhundert hat man immergrüne Zweige in Winter ins Haus geholt.
Sie sollten Haus und Hof vor Schaden bewahren,
 denn ihre grüne Farbe bedeutete erwachendes Leben und Widerkehr des Lichts.
Auch die Kierzen haben ihre Geschichte.
Sie bringen in diesen dunkelsten Monat im Jahr das Licht.
Schon in 14. Jahrhundert galten sie als Zeichen der Hoffnung auf eine hellere Zeit.
_______________________________________________________________________

Od 14 wieku przynoszono w zimie do domu zielone galazki.
Mialy na zadanie ochraniac dom i zabytek,
bo ich zielony kolor pobudzal do zycia  i oznaczal powrot Swiatla.
Swieczki tez maja swoja historie.
Przynosza swiatlo w najciemniejszym miesiacu roku.
Juz w 14 wieku byly znakiem nadzieji na jasniejsza pszyszlosc.




Ich wünsche euch eine schönen erstem Advent und ein bisschen Zeit für ein paar besinnliche Momente in all dem Vorweihnachtstrubel.
____________________________________________________
Zycze wam pieknego pierwszego adwetu i troche czasu na pare kontemplacyjnych mometow przed swiatecznym zametem.
Donata